Lời bài hát 'Havana' của Camila Cabello — Bức thư tình của Camila gửi cho cội nguồn người Mỹ gốc Cuba của cô

Tử Vi CủA BạN Cho Ngày Mai

Nếu có một điều mà Camila Cabello biết làm, thì đó là viết một bức thư tình cho cội nguồn của cô ấy. Bài hát nổi tiếng 'Havana' của ca sĩ người Mỹ gốc Cuba là một ví dụ hoàn hảo về điều này, với lời bài hát vẽ nên bức tranh về quê hương của cô và cư dân của nó. Cabello sinh ra ở Cuba và chuyển đến Hoa Kỳ khi cô mới 6 tuổi, vì vậy không có gì ngạc nhiên khi cô muốn bày tỏ lòng kính trọng đối với nền văn hóa của Cuba trong âm nhạc của mình. 'Havana' là một bài thơ ca ngợi quê hương của Cabello, với lời bài hát mô tả bầu không khí sôi động của thành phố và con người nơi đây. Bài hát chứa đầy tiếng lóng của Cuba và đề cập đến ẩm thực Cuba, cho thấy rõ ràng rằng Cabello tự hào về di sản của mình. Cô ấy thậm chí còn hét to Chủ tịch Cuba Fidel Castro trong những dòng mở đầu của bài hát! Rõ ràng là Cabello dành rất nhiều tình cảm cho nguồn gốc Cuba của mình và 'Havana' là biểu hiện hoàn hảo cho điều đó. Nếu bạn đang tìm kiếm một bài hát hay về việc kỷ niệm nơi bạn đến, thì không đâu khác ngoài 'Havana.'



Lời bài hát ‘Havana’ của Camila Cabello - Bức thư tình của Camila gửi cho cội nguồn người Mỹ gốc Cuba của cô

Caitlyn Hitt



Hình ảnh Getty cho dcp

Lời bài hát của Camila Cabello &aposs &aposHavana&apos về cơ bản là một bức thư tình gửi đến nguồn gốc người Mỹ gốc Cuba của cô ấy. Bài hát đã trở thành một bản hit đình đám, thống trị trên đài phát thanh.

Bài hát có sự góp mặt của Young Thug, ra mắt vào năm 2018 và vẫn là một hit cho đến ngày nay. Người hâm mộ đang hy vọng Cabello, 21 tuổi, người đã được xác nhận là nghệ sĩ biểu diễn tại Lễ trao giải Grammy 2019, sẽ biểu diễn bài hát trong chương trình. Cô ấy được đồn đại là người mở màn.



Xem video dưới đây:

Kiểm tra lời bài hát đầy đủ cho Camila Cabello&aposs 'Havana':

[Giới thiệu: Pharrell Williams]



Chào

[Điệp khúc: Camila Cabello và Pharrell]

Havana, ooh na-na (ayy)

Một nửa trái tim tôi ở Havana, ooh na-na (ayy, ayy)

Anh ấy đưa tôi trở lại Đông Atlanta, na-na-nah, ah

diễn viên của ông già noel

Oh, but my heart is in Havana (ayy)

Có điều gì đó về cách cư xử của anh ấy (uh huh)

Havana, ohh na-na

[Verse 1: Cabello và Pharrell]

Anh ấy đã không bước tới với câu 'bạn làm thế nào?' (ờ)

Khi anh vào phòng

Anh ấy nói có rất nhiều cô gái tôi có thể làm với (uh)

Nhưng tôi không thể&apost mà không có bạn

Tôi biết anh ấy mãi mãi trong một phút (này)

Đêm hè tháng sáu ấy

Và papa nói rằng anh ấy có malo trong người (uh)

Anh ấy khiến tôi cảm thấy như...

[Tiền điệp khúc: Cabello và Pharrell]

Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (ayy)

Tôi biết điều đó khi tôi gặp anh ấy (ayy), tôi yêu anh ấy khi tôi rời xa anh ấy

Tôi cảm thấy như, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Và sau đó tôi phải nói với anh ấy, tôi phải đi

Oh na-na-na-na-na (woo)

Jimmy Fallon và Lionel Richie

[Điệp khúc: Cabello và Pharrell]

Havana, ooh na-na (ayy, ayy)

Một nửa trái tim tôi ở Havana, ooh na-na (ayy, ayy)

Anh ấy đưa tôi trở lại Đông Atlanta, na-na-na (uh huh)

Oh, but my heart is in Havana (ayy)

Trái tim tôi ở Havana (ayy)

Trái tim tôi ở Havana (ayy)

Havana, ooh na-na

[Câu 2: Tên côn đồ trẻ tuổi]

Jeffery, vừa tốt nghiệp, mới vào trường mm

Mới ra Đông Atlanta không có cách cư xử, chết tiệt (mới ra Đông Atlanta)

Va vào cản của cô ấy như tắc đường

Này, tôi đã nhanh chóng trả tiền cho cô gái đó như chú Sam (của bạn đây, ayy)

Trả lại cho tôi

Shawty khao khát tôi, được ăn tôi (trên tôi)

Cô ấy đợi tôi (rồi sao?)

Shawty cakin&apos trên tôi, có thịt xông khói trên tôi (đợi đã)

Đây là lịch sử trong makin&apos, đối với tôi (đối với tôi)

Điểm trống, tầm gần, mà B

Nếu nó có giá một triệu, đó là tôi (đó là tôi)

Tôi đã gettin&apos mula, em yêu

[Điệp khúc: Cabello và Pharrell]

Havana, ooh na-na (ayy, ayy)

Một nửa trái tim tôi ở Havana, ooh na-na (oh, ayy, ayy)

Anh ấy đưa tôi trở lại (uh huh) đến Đông Atlanta, na-na-na (oh, không)

Oh, but my heart is in Havana (ayy)

Trái tim tôi ở Havana (ayy)

Havana, ooh na-na

[Cầu nối: Starrah và Cabello]

Ooh na-na, oh, na-na-na (ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)

đây là tóc của tôi tôi không đội tóc giả

Đưa tôi trở lại, trở lại, trở lại như...

Ooh na-na, oh, na-na-na (vâng, em yêu)

Đưa tôi trở lại, trở lại, trở lại như...

Ooh na-na, oh, na-na-na (vâng, vâng)

Đưa tôi trở lại, trở lại, trở lại như...

Ooh na-na, oh, na-na-na (vâng, em yêu)

Đưa tôi trở lại, trở lại, trở lại

Này, này...

Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (này)

Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (này)

Hãy đưa tôi trở lại Havana của tôi...

[Điệp khúc: Cabello và Pharrell]

Havana, ooh na-na (hey)

tập mới nhất của austin và đồng minh

Một nửa trái tim tôi ở Havana, ooh na-na (oh, yeah)

Anh ấy đưa tôi trở lại Đông Atlanta (ayy, ayy) na-na-na

Ôi, nhưng trái tim tôi ở Havana

Trái tim tôi ở Havana (ayy)

Havana, ooh na-na

[Khác: Starra, Cabello và Pharrell]

uh hả

Oh, na-na-na (oh, na, yeah)

Ồ, na-na-na

Oh, na-na-na (không, không, không, đưa tôi trở lại)

Ồ, na-na-na

Havana, ooh na-na

Các Bài ViếT Mà BạN Có Thể Thích